Sefardí: características lingüísticas.

   El sefardí presenta los siguientes rasgos:

   1. Se escribe con caracteres hebreos y latinos.
   2. Conservación del sistema consonántico del español medieval.
   3. La pronunciación es igual que en la época de Nebrija (siglo XV).
   4. Distinción de los fonemas b y v.
   5. Conservación del grupo mb: palomba por paloma.
   6. Conservación de f inicial latina: ferir por herir.
   7. Utilización de i, u en vez de e, o: entonsis, fijus por entonses (entonces), hijos.
   8. Seseo y yeísmo: senar, seboya por cenar, cebolla.
   9. Utiliza vos en lugar de usted o vuesa merced.
   10. Arcaísmo en el vocabulario.
   11. El léxico tiene préstamos de las lenguas balcánicas (turco), del francés, griego, italiano, hebreo, árabe (Marruecos).
   12. Formas en o para la primera persona del singular: estó por estoy.
   13. Ladino: nombre de la lengua sefardí utilizada en los libros religiosos.

Consultar: Sefardí: origen y situación actual