
|
|
La lengua
latina Sintaxis de las oraciones [Autoevaluación]
La oración de
relativo
|
La forma más
sencilla de determinar o complementar un sustantivo es
mediante un adjetivo o un complemento del nombre. En
español podemos decir 'la casa municipal' o 'la casa del
ayuntamiento'. Cuando la idea es más compleja es difícil
que exista un adjetivo para ello y recurrimos al
complemento del nombre (genitivo en latín): 'la casa de
cinco pisos'. En último caso podemos recurrir a la forma
'que', 'el cual', 'quien' etc. : 'la casa que
construyeron en el valle ...'. |
El
antecedente El pronombre que utilizamos hace
normalmente a un término anterior pero, como la palabra
'que' es invariable en nuestra lengua, no notamos
diferencias. Podemos observarlas en algunos casos: 'el
hombre al que viste', 'el hombre
a quien viste' pero 'los hombres
a los que viste' o 'a
quienes viste', 'a la que
viste', etc. |
 Elección del pronombre
relativo
|
|
Esta palabra de la frase anterior de la que
depende la oración de relativo se llama en latín
'antecedente'. El relativo está obligado a concertar en
género y número con su antecedente:
|
El caso del
relativo Pero, por otra parte, el relativo
realiza una función en la frase. Nosotros la marcamos
con preposiciones: 'el hombre del que era el coche', 'la
persona a quien viste', etc. El latín lo marca con
preposiciones. |
 Traducción del pronombre
relativo
|
|
|
|
Oraciones de relativo
sustantivadas A veces, ya sea porque se ha
suprimido el antecedente o porque éste no exista, pueden
presentarse subordinadas sin él funcionando en la frase
principal como complemento directo: 'video quod
dicis', sujeto
'cui
dolet meminit' etc.
El adjetivo relativo A veces
nos encontramos construcciones del tipo 'quam viam vides
est longa' donde aparece el 'presunto
antecedente' pospuesto al relativo y concertando con él
en género, número y caso. En estos casos debemos
constatar con
Rubio que el relativo funciona como un adjetivo. La
traducción, por lo demás, debe ser en nuestro idioma la
misma porque no tenemos esta
posibilidad. | |