Griego [VOLVER]
Contenidos - Griego 2º

I. La lengua griega.

CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES
Repaso de la flexión nominal. Formas menos usuales e irregulares.
  • Características generales de la flexión nominal: formas regulares.
  • Sustantivos y adjetivos contractos.
  • 3ª Declinación: temas en vocal y diptongo.
  • Sustantivos heteróclitos y otros irregulares.
  • Adjetivos irregulares.
  • Reglas fonéticas que intervienen en todas estas irregularidades.
  • Orden de palabras: adjetivos demostrativos, predicativos.
  • Análisis de paradigmas de sustantivos y adjetivos: segmentación de raíces y desinencias.
  • Aplicación de reglas fonéticas en los paradigmas de declinación.
  • Aplicación a la traducción de los resultados del análisis.
  • Reconocimiento de formas nominales irregulares en distintos casos.
  • Manejo e interpretación de gramáticas y esquemas de información lingüística.
    • Valoración del concepto de estructura dentro de una lengua a partir de la flexión nominal griega. 
    • Apreciación del proceso evolutivo de las lenguas y de la interconexión interna del griego y de las lenguas modernas. 
    • Disposición para ver en nuestras lenguas el reflejo de principios de lingüística general. 
    • Adquirir sentido de unidad con los demás pueblos occidentales, considerando que partimos de unas raíces lingüísticas comunes.

    Repaso de la flexión verbal.
    Los temas de aoristo, de futuro y de perfecto. Los verbos atemáticos.




























    • Características generales de la flexión verbal: formas regulares.
    • El Tema de Futuro: verbos temáticos.
    • El Tema de Aoristo: verbos temáticos.
    • El Tema de Perfecto: verbos temáticos.
    • Conjugación de los verbos atemáticos.
    • La voz pasiva.
    • Los verbos polirrizos. Otras irregularidades verbales.
    • Reglas fonéticas que intervienen en todas estas irregularidades







    • Análisis de paradigmas verbales: segmentación de raíces, vocales temáticas, morfemas modales y temporales, desinencias personales, etc.
    • Aplicación de reglas fonéticas en los paradigmas verbales.
    • Aplicación a la traducción de los resultados del análisis.
    • Reconocimiento de formas verbales en distintos tiempos, modos y voces.
    • Manejo e interpretación de gramáticas y esquemas de información lingüística 

     

     

     

    • Valoración del concepto de estructura dentro de una lengua a partir de la flexión verbal griega. 
    • Apreciación del proceso evolutivo de las lenguas y de la interconexión interna del griego y de las lenguas modernas.
    • Sensibilidad para aprovechar los conocimientos adquiridos para su utilización y mayor profundización en nuestro idioma

     

     

     

     

     









     

    Profundización en sintaxis: sintaxis de los casos y de las preposiciones.
























     

    • Sintaxis de los casos: profundización.
    • Sintaxis de las preposiciones: profundización.

     

     

     

     

     

     









     

    • Aplicación a la traducción de los resultados del análisis.
    • Manejo e interpretación de gramáticas y esquemas de información lingüística.

     

     

     

     

     

     

     

     

     


     

    • Apreciación del proceso evolutivo de las lenguas y de la interconexión interna del griego y de las lenguas modernas. 
    • Disposición para ver en nuestras lenguas el reflejo de principios de lingüística general. 
    • Adquirir sentido de unidad con los demás pueblos occidentales, considerando que partimos de unas raíces lingüísticas comunes.
    • Sensibilidad para aprovechar los conocimientos adquiridos para su utilización y mayor profundización en nuestro idioma.

     









    Los usos modales. La subordinación.


     

     

     

     

     

     

     




















    • Valor de los tiempos y modos verbales.
    • Características generales de la subordinación.
    • Oraciones subordinadas sustantivas.
    • Oraciones subordinadas adjetivas.
    • Oraciones subordinadas adverbiales

     

     

     

     















     

    • Análisis de paradigmas verbales: segmentación de raíces, vocales temáticas, morfemas modales y temporales, desinencias personales, etc.
    • Aplicación de reglas fonéticas en los paradigmas verbales.
    • Aplicación a la traducción de los resultados del análisis.
    • Reconocimiento de formas verbales en distintos modos.
    • Manejo e interpretación de gramáticas y esquemas de información lingüística.
    • Asimilación de los cuadros sinópticos de desinencias y características nominales

     

     

     

     

    • Valoración de la lógica del sistema verbal griego.
    • Apreciación del proceso evolutivo de las lenguas y de la interconexión interna del griego y de las lenguas modernas.
    • Disposición para ver en nuestras lenguas el reflejo de principios de lingüística general.
    • Adquirir sentido de unidad con los demás pueblos occidentales, considerando que partimos de unas raíces lingüísticas comunes.
    • Sensibilidad para aprovechar los conocimientos adquiridos para su utilización y mayor profundización en nuestro idioma.
    • Apreciación del carácter auxiliar del conocimiento morfológico griego en el estudio de la lengua propia.
    • Aprecio por el patrimonio cultural presente en nuestra propia lengua










    II. Los textos griegos y su interpretación.

    CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES
    Profundización en las técnicas y la práctica de la traducción.
    • Análisis de componentes morfológicos: prefijos, infijos y sufijos, raíz.
    • Derivación y composición. 
    • Análisis de la evolución de la forma y del significado de palabras procedentes del griego.
    • Profundización en el aprendizaje del vocabulario de máxima frecuencia.
    • Profundización en el estudio etimológico del léxico de la lengua materna y de otras lenguas modernas.
    • Estudio del léxico especializado del vocabulario literario, filosófico, histórico y científico-técnico
    • Relación de palabras derivadas y compuestas en español a partir de raíces griegas aparecidas en un texto.
    • Definición etimológica de palabras de la propia lengua a partir de morfemas griegos de un texto.
    • Reconocimiento de términos griegos.
    • Identificación de raíces en determinadas palabras de la lengua propia.
    • Aplicación de las etimologías griegas a otras materias del curriculum.
    • Desarrollar la formación de palabras de la lengua propia

     

    • Interés por descubrir, teniendo como base el griego, la formación de palabras castellanas profundizando más así en el conocimiento de la lengua propia.
    • Interés por un conocimiento profundo de nuestro idioma.
    • Aprecio de la incidencia de las etimologías griegas en el campo semántico de las lenguas modernas.
    • Valorar el uso con precisión de las palabras en el lenguaje oral y escrito.
    • Valorar positivamente la precisión del lenguaje en la comunicación de mensajes.
    • Valoración de la incidencia del vocabulario griego en los términos científicos actuales.
    • Curiosidad por conocer el significado etimológico de las palabras

     

    Uso del diccionario.
    • Tipología de diccionarios.
    • Diferenciación entre morfología y sintaxis.
    • Abreviaturas y convenciones en el diccionario.
    • Lemas y acepciones

     

    • Manejo del diccionario como instrumento básico para la traducción de textos.
    • Elección de las acepciones adecuadas de un lema, dependiendo de la época, el dialecto, o la construcción sintáctica.
    • Identificación de prefijos y sufijos de origen griego.
    • Diferenciación entre significado etimológico y definición.
    • Manejo de diccionarios etimológicos

     

    • Aprecio por la estructura lógica y funcional de la lengua griega.
    • Aprecio de los diccionarios y  enciclopedias, como instrumentos filológicos primarios en la interpretación de textos.
    Comentario de textos griegos originales, preferentemente en ático y en koiné.
    • Repaso de las normas básicas para la lectura comprensiva de textos.
    • Los distintos niveles del comentario de textos: fonético, morfológico, sintáctico, semántico, histórico-cultural

     

    • Lectura comprensiva de textos de autores clásicos.
    • Comentario de términos referentes a diversos aspectos de esa época histórica.
    • Manejo del diccionario como instrumento básico para la traducción de textos.
    • Identificación de prefijos y sufijos de origen griego.
    • Relación de palabras derivadas y compuestas en español a partir de raíces griegas aparecidas en un texto.
    • Definición etimológica de palabras de la propia lengua a partir de morfemas griegos de un texto.
    • Elaboración de esquemas con la estructura de los textos traducidos propuestos

     

    • Interés por el estudio de los textos escritos como medio de un conocimiento más profundo de nuestro patrimonio cultural.
    • Actitud crítica en el manejo de documentos escritos.
    • Valoración de los procesos de análisis y síntesis en el comentario de textos.

    III. El léxico griego.

    CONCEPTUALES

    PROCEDIMENTALES

    ACTITUDINALES

    Profundización en el aprendizaje del vocabulario.
    • Análisis de componentes morfológicos: prefijos, infijos y sufijos, raíz.
    • Derivación y composición. 
    • Análisis de la evolución de la forma y del significado de palabras procedentes del griego.
    • Profundización en el aprendizaje del vocabulario de máxima frecuencia.
    • Profundización en el estudio etimológico del léxico de la lengua materna y de otras lenguas modernas.
    • Estudio del léxico especializado del vocabulario literario, filosófico, histórico y científico-técnico

     

    • Relación de palabras derivadas y compuestas en español a partir de raíces griegas aparecidas en un texto.
    • Definición etimológica de palabras de la propia lengua a partir de morfemas griegos de un texto.
    • Reconocimiento de términos griegos.
    • Identificación de raíces en determinadas palabras de la lengua propia.
    • Aplicación de las etimologías griegas a otras materias del curriculum.
    • Desarrollar la formación de palabras de la lengua propia

     

    • Interés por descubrir, teniendo como base el griego, la formación de palabras castellanas profundizando más así en el conocimiento de la lengua propia.
    • Interés por un conocimiento profundo de nuestro idioma.
    • Aprecio de la incidencia de las etimologías griegas en el campo semántico de las lenguas modernas.
    • Valorar el uso con precisión de las palabras en el lenguaje oral y escrito.
    • Valorar positivamente la precisión del lenguaje en la comunicación de mensajes.
    • Valoración de la incidencia del vocabulario griego en los términos científicos actuales.
    • Curiosidad por conocer el significado etimológico de las palabras

     

    IV. La literatura griega.

    CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES

    Profundización en los géneros literarios griegos a través de textos originales y traducidos.

     








    • Los géneros literarios grecolatinos: introducción.
    • La épica.
    • La lírica.
    • El drama.
    • La historiografía.
    • La oratoria.
    • La filosofía.
    • La novela.




    • Descubrimiento de las características de cada uno de los géneros a partir de la lectura de fragmentos representativos.
    • Diferenciar a qué genero pertenece un texto.
    • Comparación entre los diversos géneros literarios marcando analogías y diferencias.
    • Aprecio por las manifestaciones literarias del mundo griego como expresión de la sensibilidad y valores de sus creadores.
    • Valoración de las corrientes estéticas y de los autores de la literatura griega.  

     

     

     

     

    Influencia de la literatura griega en las literaturas occidentales.

     

     

     

     

     

     

     

     

    • La transmisión de textos y la  tradición literaria: introducción.
    • Los tópicos literarios grecolatinos y su influencia en la literatura occidental.
    • Géneros literarios modernos: influencias grecolatinas.

     

     

     

     

    • Relacionar personajes de la
      literatura griega con personajes de la literatura moderna.
    • Comparación entre géneros griegos y modernos: analogías y diferencias.
    • Elaboración de trabajos de investigación básicos sobre aspectos literarios de la literatura griega en comparación con la literatura moderna.

     

     

     

    • Aprecio por las manifestaciones literarias del mundo griego como fuente de inspiración para la posteridad.
    • Aprecio de temas, personajes, problemas, etc. planteados en la literatura griega que todavía están presentes en las obras literarias y artísticas actuales.
    • Valoración de las corrientes estéticas y de los autores de la literatura griega como referentes de la historia de las ideas de la cultura occidental.